译法
- 拼音
- [ yì fǎ ]
- 注音
- [ 一ˋ ㄈㄚˇ ]
- 简体
- 译法
- 繁体
- 譯法
- 五笔
- ycg ifc
- 更新
词语解释
译法[ yì fǎ ]
⒈ 翻译的方法。
引证解释
⒈ 翻译的方法。
引《齐鲁学刊》1986年第2期:“《译注》认为如果把‘何有于我哉’译为‘这些事对我有什么困难呢’,这种译法便不是 孔子 谦虚之辞。”
《历史知识》1986年第2期:“《大唐西域记》对Cina一词的译法,表明 唐 代已有以‘汉’作为 中国 代称的倾向。”
⒈ 翻译的方法。
⒈ 翻译的方法。
引《齐鲁学刊》1986年第2期:“《译注》认为如果把‘何有于我哉’译为‘这些事对我有什么困难呢’,这种译法便不是 孔子 谦虚之辞。”
《历史知识》1986年第2期:“《大唐西域记》对Cina一词的译法,表明 唐 代已有以‘汉’作为 中国 代称的倾向。”